Here is a werid one, a translation is available from Korean to English via bablefish. The original Korean link here, and the english translation and picture below:

[ Sofia =EPA ] 5th (local time) it ties the dog from one village of Bulgaria and above the water it raises and it puts and and from air it is rotating. The rope is being entangled seriously and it releases and until at the time of quality, must go round from the continuous air which holds. This sprouts the whole long and the people when the human waste of the dog field spreads out widely and come to be healthier with the custom which descends it is believing that becomes the rich man. The mind expression which is hung but in air does only is poor.
Reminds me of silence of the lambs: “It rubs the lotion on its skin. It does this whenever it is told.” and “Now it places the lotion in the basket.”
This post has no comment.